Neználek Nikolaje Nosova - český fenomén ve středoevropském kontextu
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2018 |
Druh | Článek ve sborníku |
Konference | Střední evropa včera a dnes: proměny koncepcí II (jazyk-literatura-kultura-politika-filozofie) |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Klíčová slova | Nikolay Nosov Neznajka; Dunno; The Adventures of Dunno and His Friends; Dunno in Sun City; Dunno on the Moon; Igor Nosov; Fairy Tale; trilogy; reception; traslation; history of translations; history of edition |
Přiložené soubory | |
Popis | Pohádkového Neználka Nikolaje Nosova lze v českém prostředí považovat za fenomén vymykající se obecné tendenci. Představuje totiž jednu ze vzácných výjimek z obecné české vydavatelské praxe (potažmo české recepce) po roce 1989 spočívající v ignorování ruské literatury pro děti a mládež. Na základě elektronických databází knihoven Česka, Slovenska, Rakouska, Německa a Polska byly sestaveny počty vydání jednotlivých dílů Nosovovské pohádkové trilogie v jednotlivých jazykových kontextech. Cíle zkoumání bylo dosaženo, potvrdila se hypotéza, že v českém jazykovém kontextu se zejména poslední dva díly trilogie (Neználek ve Slunečním městě a Neználek na Měsíci), ale i volné pokračování vnuka, Igora Nosova (Neználek v Kamenném městě, Neználkův ostrov), vydávají mnohem více než v ostatních jazykových kontextech. |