Comment les différents types de corpus linguistiques éclairent (ou non) les différents types du lexique substandard : analyse contrastive à partir du vocabulaire de la comédie « Les Kaïra », exemple typique du genre filmique dit « de banlieue »
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2022 |
Druh | Článek v odborném periodiku |
Časopis / Zdroj | Jazykovedný časopis |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
www | Full text |
Doi | http://dx.doi.org/10.2478/jazcas-2022-0017 |
Klíčová slova | substandard verbs; French; neology; film dialogues; corpus linguistics; hood films |
Přiložené soubory | |
Popis | Příchod korpusů WaC, včetně korpusů rodiny Aranea, obsahující formy blízké mluvenému jazyku, tedy texty stažené z různých neformálních webových stránek, přinesl nové možnosti výzkumníkům sociolektů, především těm, kteří byli dříve nuceni pozorovat mládežnické kolektivy v jejich spontánních diskursech s následnými časově náročnými přepisy. Nespontánní mluvený jazyk z rapových písní nebo filmových dialogů mládeže pomáhá badatelům mimo jiné i popsat míru společenské difúze některých typických rysů slangu mládeže. V tomto příspěvku se zaměříme na metodologii smíšených přístupů k webovým korpusům s cílem popsat tři typy sloves použitých v úspěšné komedii o pařížských předměstských postadolescentech Les Kaira (2012), které reprezentují různé typy substandardního lexika. |
Související projekty: |