« Being plurilingual is a gift we make to ourselves. » : amener les étudiants à valoriser et développer leurs compétences plurilingues et pluriculturelles
Autoři | |
---|---|
Rok publikování | 2022 |
Druh | Další prezentace na konferencích |
Fakulta / Pracoviště MU | |
Citace | |
Popis | La publication du Volume complémentaire du CECR en 2018 aussi bien que les politiques d’internationalisation ont définitivement ancré le plurilinguisme dans l’univers de l’apprentissage des langues. Néanmoins, plusieurs recherches (Peyer, Kaiser & Berthele 2010) démontrent que le fait d’etre plurilingue n’implique pas automatiquement l’usage efficace du répertoire linguistique ce qui nécessite la mise en place des approches innovantes et transversales pour développer des méthodologies favorisant l’apprentissage des savoir-faire et des savoir-etre plurilingues. La communication se propose d’examiner l’efficacité des procédés didactiques mis en ouvre dans le cours en ligne asynchrone (sur la plateforme d’apprentissage Moodle) intitulé International Communication and Interaction: Play with Languages! dispensé aux étudiants de quatre universités (OTH Regensburg, Université libre de Bruxelles, CY Cergy Paris université et Université Masaryk) dans le cadre du projet Erasmus+ BIP (Blended Intensive Programme) orchestré par l’Université Masaryk. L’objectif du cours est d’amener les étudiants a se familiariser avec les stratégies plurilingues et a développer leur répertoire linguistique dans une communauté pluriculturelle et plurilingue. Le concept du cours ciblant six langues (allemand, français, italien, espagnol, portugais, tcheque) va au-dela des schémas d’intercompréhension classiques (Blanche-Benveniste 1997) qui fonctionnent au sein des familles de langues individuelles. Les activités se focalisent sur la complémentarité des langues dans l’apprentissage (Piccardo, Germain-Rutherford, & Lawrence 2021), le développement de la conscience métalinguistique et de la capacité d’utiliser de maniere proactive les langues familieres pour comprendre de nouvelles langues. Ainsi, la notion de répertoire linguistique (Volume complémentaire du CECR 2018) devient le pivot du cours et les étudiants sont guidés a l’utiliser le plus efficacement possible. L’analyse des dispositifs pédagogiques et didactiques est effectuée a partir des productions langagieres des participants et leurs écrits autoréflexifs. |