Equivalent translation theory as the key for modern translations?

Název česky Ekvivalentní překladatelská teorie jako klíč k modernímu překladu?
Autoři

NĚMEC Martin

Rok publikování 2010
Druh Konferenční abstrakty
Fakulta / Pracoviště MU

Pedagogická fakulta

Citace
Popis Moderní překladová literatura vychází v českém prostředí z jistých tradic a nepřipouští příliš změn v tradičním českém podhledu na překladatelskou a mimojazykovou literaturu. Většinou hledá ekvivalentní významy, ale někdy prostě nemůže ekvivalentní jednotka popsat realitu. Proto je znovu aktuální teorie zabývající se významem a kontextem významu. Příspěvek popisuje možné změny a nepochopení při srovnávání reality optikou ekvivalentní teorie.

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.