Het donkere licht en Kinderen van ons volk van Antoon Coolen in het Tsjechisch : vertaling of adaptatie?

Warning

This publication doesn't include Faculty of Education. It includes Faculty of Arts. Official publication website can be found on muni.cz.
Title in English Het donkere licht and Kinderen van ons volk by Antoon Coolen in Czech : translation or adaptation?
Authors

HORÁČKOVÁ Veronika

Year of publication 2020
Type Article in Periodical
Magazine / Source Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Citation
Web http://hdl.handle.net/11222.digilib/142844
Keywords Antoon Coolen; Dutch literature; Czech translation; Czech reception of Dutch literature
Description This paper presents a part of the author's doctoral thesis concerning the Czech reception of Dutch literature in the first half of the twentieth century. It examines the Czech translations of Kinderen van ons volk and Het donkere licht written by Antoon Coolen and their reception in Czech newspapers and magazines. The aim is to provide an answer to the questions of how the translations were received at the time and whether these value-judgements agree with the current perception of the quality of the translators' work.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.