Bilingual Lexicon Induction From Comparable and Parallel Data: A Comparative Analysis

Warning

This publication doesn't include Faculty of Education. It includes Faculty of Informatics. Official publication website can be found on muni.cz.
Authors

DENISOVÁ Michaela RYCHLÝ Pavel

Year of publication 2024
Type Article in Proceedings
Conference International Conference on Text, Speech, and Dialogue
MU Faculty or unit

Faculty of Informatics

Citation
Web Preprint version
Doi http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-70563-2_3
Keywords bilingual lexicon induction; cross-lingual word embeddings; neural machine translation systems
Description Bilingual lexicon induction (BLI) from comparable data has become a common way of evaluating cross-lingual word embeddings (CWEs). These models have drawn much attention, mainly due to their availability for rare and low-resource language pairs. An alternative offers systems exploiting parallel data, such as popular neural machine translation systems (NMTSs), which are effective and yield state-of-the-art results. Despite the significant advancements in NMTSs, their effectiveness in the BLI task compared to the models using comparable data remains underexplored. In this paper, we provide a comparative study of the NMTS and CWE models evaluated on the BLI task and demonstrate the results across three diverse language pairs: distant (Estonian-English) and close (Estonian-Finnish) language pair and language pair with different scripts (Estonian-Russian). Our study reveals the differences, strengths, and limitations of both approaches. We show that while NMTSs achieve impressive results for languages with a great amount of training data available, CWEs emerge as a better option when faced less resources.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.