Informace o projektu
Translační ekvivalence jako dílčí problém mezikulturní komunikace v slovanském kulturním prostoru
(TEMK)
- Kód projektu
- MUNI/A/1337/2021
- Období řešení
- 1/2022 - 12/2022
- Investor / Programový rámec / typ projektu
-
Masarykova univerzita
- Specifický výzkum - podpora studentských projektů
- Fakulta / Pracoviště MU
-
Filozofická fakulta
- doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D.
- Mgr. et Mgr. Kamila Adamcová
- Mgr. Olga Berger, Ph.D.
- Mgr. Tereza Bojanovská
- Mgr. Renáta Buchtová, Ph.D.
- Mgr. Anna Caldrová
- Mgr. Alena Danyiová
- doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.
- Bc. Tereza Hermanová
- Anastasiia Hoisa
- PhDr. Taťána Juříčková, Ph.D.
- doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.
- Mgr. Dominika Kubišová
- Mgr. Daria Kulagina
- Mgr. Roman Madecki, Ph.D.
- Mgr. Bc. Zbyněk Michálek
- Mgr. et Mgr. et Mgr. Hana Nela Palková, Ph.D.
- Mgr. Miloš Pantić
- Mgr. Pavel Pilch, Ph.D.
- Mgr. Tereza Poledníková
- Mgr. et Mgr. Michal Przybylski
- Mgr. Bc. Eva Reutová
- Mgr. Stanislava Špačková, Ph.D.
- Mgr. Šimon Temer
- Mgr. Taťjana Zaňko, Ph.D.
Projekt vzniká v přímé návaznosti na projekt MUNI/A/1348/2020 Teoreticko-aplikační a lexikografická podpora překladu ve slovanských jazycích a reaguje na potřebu vytvářet nové dvojjazyčné a vícejazyčné slovníky slovanských jazyků, které jsou propojeny s dlouholetou lexikografickou slovanskou tradicí a zároveň splňují moderní požadavky na specializované slovníky v různých oblastech lidského poznání. Projekt reaguje na potřebu vytváření nových dvojjazyčných slovníků typu český jazyk – jiný slovanský jazyk a jiný slovanský jazyk – český jazyk. Aplikační složka projektu spočívá v kontinuální návaznosti na dílčí výstupy předchozího projektu a vychází ze záměru využít materiálového potenciálu studentských závěrečných prací vytvořených v posledních letech v oblasti synchronního výzkumu slovanských jazyků a zaměřených na popis a analýzu slovní zásoby a terminologie různých oblastí lidské činnosti (ekonomiky, práva, průmyslu, zemědělství, cestovního ruchu, gastronomie, vzdělávání, medicíny, sportu aj.). Aplikovatelnými materiálovými výtěžky těchto prací jsou dvojjazyčné překladové slovníčky. Cílem projektu je tento slovníkový materiál postupně lexikograficky jednotně zpracovat a na cloudové otevřené platformě Lexonomy vytvořit veřejně přístupné oborově specifické překladové slovníčky, které bude možné kontinuálně doplňovat a rozšiřovat na základě dalších systematicky zadávaných studentských prací. Teoretický aspekt projektu spočívá v badatelských aktivitách studentů a prezentaci výsledků studentského výzkumu v oblasti translatologie a slovanské srovnávací jazykovědy. Překlad jako fenomén mezikulturní komunikace bude zkoumán jak na poli odborného, tak i uměleckého překladu.
Publikace
Počet publikací: 68
2022
-
Na Balkanite njama skrito-pokrito (tajnata v balkanskata frazeologija)
Rok: 2022, druh: Další prezentace na konferencích
-
Naglasi kăm organiziranoto izučavane na bălgarski ezik v diasporata v Čechija
Rok: 2022, druh: Další prezentace na konferencích
-
Negativnyje stereotipy i manipuljativnyje strategii, primenjajemyje dlja sozdanija negativnogo obraza čechov v internet-kommentarijach na portale Inosmi.ru
Rok: 2022, druh: Další prezentace na konferencích
-
Několik postřehů k nadávce v češtině a chorvatštině
Rok: 2022, druh: Vyžádané přednášky
-
Periodizace vývoje jednotlivých jihoslovanských spisovných jazyků - hledání paralel
Rok: 2022, druh: Vyžádané přednášky
-
Perspektyvy vzajemovplyvu čes’koji ta ukrajins’koji mov v XXI st. na osnovì ìsnujučych kul’turno-ìstoryčnych zv’jazkìv
Rok: 2022, druh: Další prezentace na konferencích
-
Poeta i jego tłumacze. Marzanna Bogumiła Kielar i tłumaczki: Elżbieta Wójcik-Leese, Biserka Rajčić, Renata Putzlacher-Buchtová
Rok: 2022, druh: Další prezentace na konferencích
-
Pojava neolohizmiv čy novotvory u movi sučasnych studentiv bohemistyky ta ukrajinistyky
Opera Slavica - Slavistické rozhledy, rok: 2022, ročník: 2022, vydání: 2, DOI
-
Političeska korektnost i frazeologija
Rok: 2022, druh: Další prezentace na konferencích
-
Prevod na političeski reči - specifiki i predizvikatelstva
Rok: 2022, druh: Vyžádané přednášky